Víctor, Claudia y su hijo Iván van al pueblo de los padres de Víctor a pasar el fin de semana.
Víctor: Esto sí que es aire puro. ¡Finalmente! Uy, mira cómo están los perales, llenos de peras. Luego llenamos una bolsa para llevárnosla a casa, que las peras del súper no saben igual.
Claudia: Ay, sí, y unos limones también para hacer un mousse.
Iván: Buf, yo me estoy aburriendo como una ostra…
Claudia: ¿Lo dices en serio? Pero si acabamos de llegar…
Víctor: Con lo que te gustaba venir al pueblo de los abuelos y visitar la granja… ¿Ya no te acuerdas de cuando dabas el el biberónFläschchenbiberón a los el terneritoKälbchenterneritos que nacían? Te encantaba…
Iván: ¡Tienes una memoria de elefante! Yo no recuerdo nada de eso. Además, la la estabulaciónStallestabulación de las vacas apesta. No me hace ninguna gracia ir allí.
Claudia: Eso lo dices porque ya estás entrando en la edad del pavo y no es cool visitar a los animales de la granja, pero cuando eras pequeño, no querías salir de allí ni bien ni mal(hier) unter keinen Umständen, absolut nichtni bien ni mal.
Víctor: Entiendo que te aburras en el pueblo, pero hemos venido a pasar solo un par de días y a ver a los abuelos. Si tanto te aburres, ¿por qué no te pones ya a hacer los deberes del instituto? Así no te pilla el toro, como siempre...
Claudia: Ahí viene el abuelo.
Abuelo: ¡¿qué hacéis ahí paradosWas steht ihr da so herum?Qué hacéis ahí parados?! Venga, entrad en casa, que está esperando la abuela con la comida preparada. ¿Qué tal el viaje? ¿Mucho tráfico?
Víctor: Hola, papá. Lo normal. ¿Qué tal por aquí?
Abuelo: Bien, bien. Hoy tenemos que estar al loro. Hay una vaca en la estabulación que está a puntito de paririst kurz vorm Gebärenestá a puntito de parir.
Claudia: ¡Anda! Mira qué bien, Iván. Igual le puedes dar un biberón al ternerito.
Iván: Mm...
Visita a la granja_ejer
INTERMEDIO
Neugierig auf mehr?
Dann nutzen Sie die Möglichkeit und stellen Sie sich Ihr optimales Abo ganz nach Ihren Wünschen zusammen.