El Mundial de Fútbol de Catar se celebra del 20 de noviembre al 18 de diciembre. Los aficionados al fútbol no faltarán a la gran cita, a pesar de los escándalos de corrupción, las terribles las condiciones laboralesArbeitsbedingungencondiciones laborales en las que los obreros construyeron los estadios y lo absurdo que es, en general, celebrar este torneo en el pequeño estado del golfo Pérsico.
Pero, por otra parte, la celebración de un mundial solo tener lugarstattfindentiene lugar cada cuatro años. El amor por el fútbol puede más(hier) ist stärkerpuede más y darle la espalda a este evento es muy complicado para el aficionado. Nosotros vamos a aprovechar el Mundial para echar una mirada a los términos futboleros y las expresiones coloquiales más importantes, sobre todo aquellas que forman parte de la vida cotidiana.
Por cierto, de los 32 países participantes hay seis de habla hispana: España (llamada la Roja), Argentina (la Albiceleste), Uruguay (los charrúas), Ecuador (la Tri o la Tricolor), México (el Tri) y Costa Rica (los ticos).
Abecé del fútbol
A
-
animales: algunos jugadores en la historia de los mundiales tenían el apodoBeiname; Spitznameapodos de la fauna. El “Caimán” Sánchez (Efraín Elías Sánchez Casimiro), portero de la selección de Colombia en el Mundial de Chile, 1962; Claudio “Piojo” López, delantero argentino; Óscar el “Conejo” Pérez (portero mexicano, Mundial 2010); Lionel Messi, la “Pulga”; Germán Adrián Ramón, el “Mono” Burgos; Ariel, el “Burrito” Ortega.
-
el autogol: gol en propia puerta.
B
-
el balón: la pelota o, en sentido más metafísico, pero de uso normal, “el esférico”.
-
la bicicleta: Übersteiger.
-
el campo: lo mismo que el terreno de juego o la cancha.
-
cantar, la cantada: sobre los porteros recaer sobreentfallen auf; zurückfallen aufrecaen las mayores burlas. Una cantada del portero no tiene nada que ver con la música. Se dice cuando comete un grave error (también “ha ido a cazar moscas” o “ha ido a por uvas”, cuando ha hecho una salida en falso) que suele causar el gol del equipo contrario: ¡Menuda cantada!
-
Catar: el anfitriónGastgeberanfitrión de este Mundial. Aunque muchas veces lo leemos con q (Qatar), la Real Academia Española señala que hay que escribir “Catar”. Y, curiosamente, entonces el país se llama igual que el verbo “catar” (kosten, probieren): “catar un vino”, por ejemplo.
D
-
la defensa: el conjunto de jugadores (el defensa, los defensas) que defienden la propia portería.
-
la delantera: los delanteros o atacantes forman lo que en alemán sería der Sturm.
-
despejar: den Ball wegschießen, klären.
E
-
empatar: igualar el partido; el empate es cuando los dos equipos han marcado la misma cantidad de goles.
F
-
el farolillo rojo: igual que en alemán; el equipo que va último en la tabla de la clasificación es el farolillo rojo, el que tiene die rote Laterne.
G
-
ganar por la mínima: ganar por un gol a cero, 1-0.
-
ganar sin despeinarse: ganar sin esforzarse.
-
el gol: del inglés goal; cuando el balón termina en la red o, mejor dicho, cruza la línea de meta. Ojo: en alemán, Tor es el gol y también la portería; en español, no.
Algunas expresiones curiosas
-
El último cartucho es la última ocasión que tiene un equipo para conseguir un resultado mejor. El partido está a punto de terminar, y al equipo que necesita un resultado mejor le queda solo una ocasión, está atacando, necesita marcar un gol para empatar o no ser eliminado de un torneo, y entonces oímos en la la transmisiónÜbertragungtransmisión: “último cartucho para el Real Madrid” (por ejemplo).
-
El ariete es un sinónimo de el delantero centroMittelstürmerdelantero centro: el ariete es una antigua máquina militar que se usaba para derribarniederreißenderribar puertas o murallas.
-
Una expresión que escucharemos con frecuencia en el fútbol es ser “dueño y señor”. Se usa cuando un equipo domina completamente al otro, o cuando un jugador es con diferencia el mejor del partido.
-
El cancerbero es el Zerberus, el perro que vigila la entrada al infierno en la mitología griega, y se usa para hablar del portero de un equipo. Manuel Neuer y Marc-André ter Steegen son dos de los mejores cancerberos, precioso.
Todas las palabras y expresiones del fútbol las encontrará en ECOS 14 / 22
Neugierig auf mehr?
Dann nutzen Sie die Möglichkeit und stellen Sie sich Ihr optimales Abo ganz nach Ihren Wünschen zusammen.