La baraja española es distinta a la alemana con una estética medieval algo extraña. Está compuesta de cuatro el palo(hier, Kartenblatt) Farbepalos o familias: oros, copas, espadas y los bastos(Kartenfarbe) Stäbebastos, que representan los cuatro el estamentoStandestamentos de la sociedad medieval: los comerciantes, el clero, los caballeros y los el siervo / la sierva(hier) Leibeigene/rsiervos, respectivamente. Cada palo consta de diez cartas: siete numéricas, del uno al siete, más tres con figuras: la la sotaBubesota, el caballo y el rey, representados de cuerpo entero. En la baraja francesa solo se ve medio cuerpo.
Juegos típicos de baraja
En España se juega mucho a las cartas en familia. Juegos hay para todos los gustos: los niños juegan a la brisca con sus abuelos, con la trampaFalle, (hier) Schummeleitrampas incluidas. Los adultos, al tute o al mus. En este último, un juego en equipos, se aceptan gestos y señales para entenderse con los compañeros. Cada juego tiene, además, su propia la jergaJargon, Sondersprachejerga, de la que derivan muchas expresiones idiomáticas del español.
El mus, un clásico
Se juega con dos parejas. Hay que conseguir 40 puntos: las figuras valen 10 y el resto, su valor normal. Hay varios tipos de jugadas. Se puede jugar a la grande, cuando tienes cartas de alto valor, o a la chica (pequeña) cuando tienes cartas del menor valor posible.
Se reparten cuatro cartas y el jugador decide si se descartaausschließen; (hier) Karten abwerfendescarta de alguna para recibir nuevas: a esto se le llama mus. Cuando un jugador dice que no hay mus, empieza el juego. Ya no hay más descartes. Es un juego de estrategia. Las parejas no pueden hablar entre sí y tienen que adivinar mediante gestos/ señales, qué cartas tiene su compañero. ¡Y sin que les vean los adversariosGegner, Gegenspieleradversarios! Si le pillanerwischenpillan ya conocen sus cartas y el juego no es tan interesante. Jugar al mus se aprende en los tiempos muertos de la universidad.
señaZeichenSeñas habituales:
-
Dos reyes: morderse el labio inferior.
-
Tres reyes: morderse de manera lateral el labio inferior.
-
Dos ases: sacar la lengua por el centro.
-
Tres ases: sacar la lengua por un lateral de la boca.
-
Ciego (no llevas buenas cartas): cerrar los ojos.
Las siete y media
Algunas expresiones relacionadas con las cartas:
-
Poner las cartas sobre la mesa: Hablar con sinceridad, dejar las cosas claras. El equipo puso las cartas sobre la mesa y contó sus problemas con la jefa.
-
Romper la baraja: Poner fin a un acuerdo o contrato de una manera bruscaschroffbrusca. Aquí o trabajamos todos por igual o se rompe la baraja.
-
Jugárselo todo a una carta: Arriesgarlo todo a una única solución, tener solo una oportunidad para conseguir algo. Cecilia se lo jugó todo a una carta: dejó el trabajo y abrió su propio negocio.
-
Tomar cartas en el asunto: Intervenir en la resolución de un conflicto. Al final su padre ha tomado cartas en el asunto y les ha comprado la casa que necesitaban.
-
meter bazasich einmischenMeter baza: Interrumpir, intervenir en una conversación. Juan habla tanto que nunca me deja meter baza, ¡qué verborreaWortschwallverborrea!
-
Darse un tute: Puede significar dos cosas. Una es hacer un trabajo con mucho esfuerzo: Nos hemos dado un buen tute montando ese armario de Ikea. En otras ocasiones significa desgasteAbnutzungdesgaste: Ese abrigo lleva ya mucho tute, deberías comprarte otro.